-
1 filum
fīlum, ī n.1)а) нить, ниткаf. trium sororum H — нить трёх сестёр (Парок), т. е. нить жизниpendēre filo (tenui) Enn, O — висеть на волоске, т. е. находиться в большой опасностиf. (lyrae) O — струнаб) светильня, фитиль J, Su2) пряжа (f. pollĭce ducere O, Sen и deducere Ctl etc.)3) ткань, материяf. plenum O (crassum C) — плотная (грубая) тканьcaput velatum filo L — голова, повязанная тканью4) волокно (sc. olĕris M)5) форма, внешний вид, образ (corporis AG; argumentandi C)f. orationis C — способ изложенияtenui deducta poēmata filo H — тонко построенные поэтические творения
См. также в других словарях:
висит на нитке — Жизнь висит на нитке, а думает о прибытке. Ср. Sein Leben hängt an einem Faden. Sa vie ne tient qu à un fil. Ср. Filo pendere. На витке висеть. Ennius. 3. Annal. (cp. Macrob. Sat. 1, 4, 18). Ср. Omnia sunt hominum tenui pendentia filo. Дела… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Висит на нитке — Виситъ на ниткѣ. Жизнь виситъ на ниткѣ, а думаетъ о прибыткѣ. Ср. Sein Leben hängt an einem Faden. Sa vie ne tient qu’à un fil. Ср. Filo pendere. Пер. На ниткѣ висѣть. Ennius. 3. Annal. (ср. Macrob. Sat. 1, 4, 18). Ср. Omnia sunt hominum tenui… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)